吉他谱信息

标题:The Sound of The Blade

标签:总谱

艺人:Dark Moor

专辑:Hall of the Olden Dreams

作词:Dark Moor

作曲:Garcia

制谱人:judasfan@mail.ru

附注:
Drum Part by King of Judas

The Sound Of The Blade/Dark Moor

Lowering clouds in the sky aglow
Darken my shield of victory
Is my fate doomed to hell on earth?

A shift in the wind guides me to to home
I stare in the mirror now
Who is that under my bloody mail?

I bury my lance and I kneel on this field
I rend the air with my old sword
I commend my soul to God

I'm fatally hurt but not by a knight
When I hear the sound of the blade
I recall all the blood shed in vain

I bury my lance and I knell on this field
I rend the air with my old sword
I commend my soul...

Wherever I turn my eyes I only see the lives
I shattered and they'll never find the path of the sun
Wherever I turn my head I only see the dead
I left behind, they'll never find the path of the sun

节拍:♩ = 95

key:2

音轨:
  1. Roberto P.C. - Piano Theme - 电钢琴 Electric Grand Piano
  2. Alberto Maroto - Back Vocal - 合唱“啊”音 Choir Aahs
  3. Roberto P.C. - Piano Rythm - 电钢琴 Electric Grand Piano
  4. Roberto P.C. - Piano Phone - 弦乐合奏1 String Ensemble 1
  5. Elisa C. Martin - vocal - 合成特效5(亮音) FX 5 (brightness)
  6. Roberto P.C. - Piano Flute - 长笛 Flute
  7. Roberto P.C. - Piano Fills - 亮音大钢琴 Bright Acoustic Piano
  8. Roberto P.C. - Piano Fills - 筝 Koto
  9. Jorge Saez - Drums - 敲击乐器
注释:Lo-we-ringcloudsIntheskya-glowDar-kenmyshield ofvic-to-ryIs myfateDoomedtohellonEarth ?AshiftinthewindguidesmetohomeI-stareinthemir-rornowWho isthatun-dermyblo-odymailIbu-rymylanceandIkneelonthisfieldIrendtheairWithmyoldswordIcom-mened mysoultogod
歌曲: The Sound of the Blade
歌词:
Lowering clouds in the sky aglow 
Darken my shield of victory
通红的天际中,昏暗的乌云遮蔽了属于我的胜利
Is my fate doomed to hell on earth?
难道这是我命中注定的,要堕落到人间地狱吗?

A shift in the wind guides me to to home
风引领我回家
I stare in the mirror now
我凝视着镜中的自己
Who is that under my bloody mail?
那鲜血染红的(该死??)盔甲中到底是谁?

I bury my lance and I kneel on this field
我跪到在战场上把长矛插进地土里
I rend the air with my old sword
挥舞着那把锈迹斑斑的剑对天长叹
I commend my soul to God
主啊,请把我的灵魂带走把。

I?m fatally hurt but not by a knight
伤我至此的人却不是敌人的战士
When I hear the sound of the blade
听到刀锋划过脸庞的声音
I recall all the blood shed in vain
我的鲜血该为谁流

I bury my lance and I knell on this field
我跪到在战场上把长矛插进地土里
I rend the air with my old sword
挥舞着那把锈迹斑斑的剑对天长叹
I commend my soul...
主啊,请把我的灵魂带走把
Wherever I turn my eyes I only see the lives
何时何地,举目四望,就看到生命在消逝
I shattered and they'll never find the path of the sun
即使我分身碎骨了,他们也不会找到光明
Wherever I turn my head I only see the dead
何时何地,只要我一扭转头,就看到生灵涂炭
I left behind, they'll never find the path of the sun
即使我的尸体留在战场上,他们也不会找到光明的,永远不。
原谱地址:https://www.jitashe.org/tab/83634/