SEASON`S CALL的吉他谱
SEASON`S CALL的歌词
絡み付く風に逆らい
逆著縈繞的風
失った季節を探している
去尋找失落的季節
わずかでも目指す方向へ
即使忘掉了往目的地的方向
鮮やかな記憶が突き動かす
鮮明的記憶在曳動著
How many cuts should I repeat?
到底傷痕還要重復多少遍?
How many fates should I accept?
到底還要我承受多少的命運?
Does it have an end?
總有個終結吧?
いつも身体中を君が駆け巡り溢れそう
你就像一直充滿在我體內遊走著
だから怖く無いよ 明日も
所以就算到了將來我也不會害怕
Because I always feel you in me.
因為我一直都在心內感覺到有你的存在
乾ききった喉へ流した君の名で
你的名字已經流進了乾涸的喉嚨
心を潤してく
滋潤我的心窩
How many cuts should I repeat?
到底傷痕還要重復多少遍?
How many fates should I accept?
到底還要我承受多少的命運?
Does it have an end?
總有個終結吧?
遥かあの鳥のよう
像那隻遠在天邊的小鳥
空を飛び越えて行けたら
去飛越天空
いつも伝えていよう 愛を
總是將愛不停的傳遞
Because I always feel you in me.
因為我一直都在心內感覺到有你的存在
You taught me how to love. I feel.
你教懂我如何去愛 我感覺得到了
I can do anything.
我可以做任何事
夢に描く世界を君の目の前に広げたい
想在你的眼前展現出描繪夢想的世界
だから怖く無いよ 明日も
所以就算到了將來我也不會害怕
My beloved season calls me.
我深愛的季節呼喚我
Because I always feel you in me.
因為我一直都在心內感覺到有你的存在
逆著縈繞的風
失った季節を探している
去尋找失落的季節
わずかでも目指す方向へ
即使忘掉了往目的地的方向
鮮やかな記憶が突き動かす
鮮明的記憶在曳動著
How many cuts should I repeat?
到底傷痕還要重復多少遍?
How many fates should I accept?
到底還要我承受多少的命運?
Does it have an end?
總有個終結吧?
いつも身体中を君が駆け巡り溢れそう
你就像一直充滿在我體內遊走著
だから怖く無いよ 明日も
所以就算到了將來我也不會害怕
Because I always feel you in me.
因為我一直都在心內感覺到有你的存在
乾ききった喉へ流した君の名で
你的名字已經流進了乾涸的喉嚨
心を潤してく
滋潤我的心窩
How many cuts should I repeat?
到底傷痕還要重復多少遍?
How many fates should I accept?
到底還要我承受多少的命運?
Does it have an end?
總有個終結吧?
遥かあの鳥のよう
像那隻遠在天邊的小鳥
空を飛び越えて行けたら
去飛越天空
いつも伝えていよう 愛を
總是將愛不停的傳遞
Because I always feel you in me.
因為我一直都在心內感覺到有你的存在
You taught me how to love. I feel.
你教懂我如何去愛 我感覺得到了
I can do anything.
我可以做任何事
夢に描く世界を君の目の前に広げたい
想在你的眼前展現出描繪夢想的世界
だから怖く無いよ 明日も
所以就算到了將來我也不會害怕
My beloved season calls me.
我深愛的季節呼喚我
Because I always feel you in me.
因為我一直都在心內感覺到有你的存在