Chapter IIa: Origin Of A Crystal Soul

Chapter IIa: Origin Of A Crystal Soul的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

Chapter IIa: Origin Of A Crystal Soul的歌词

译BY莫须有



ORIGIN OF A CRYSTAL SOUL
水晶灵魂之诞生

As dawn is weaving between fallen autumn leaves
恍如晨曦扫过深秋的落叶
The poor ones gather under naked trees
穷人们聚集在枯槁的树下
Asking how to survive, 'cause the winter breaks
追询怎样才能生存 ,因为凛冬已然来临
And medieval coldness now from a deep sleep awakes
严寒已从沉睡中苏醒

Libera me domine de morte, aetema in die illa tremenda
感谢你让我从死亡中解脱,主,这可怕的一天中

It's December, 14th 1503, as the ones above stop their mourning
那是1503 年12月14日,上述的人们停止悲哀
As the one arrived - selected to foresee - somethinmg changed without a warning!
因为一个人的到来--命运择示的先知--来揭示那些毫无预警的变故
(Libera me domine de morte, aetema in die illa tremenda )
(感谢你让我从死亡中解脱,主,这可怕的一天中)


Es ward geboren in des Christengottes Zeit
在基督选定的日期降生
Ein Bub - so die Legende - mit des Schöpfer's Fähigkeit
那个男孩--满口的传说--诉说着创世者的力量
Zu sehen, was sein wird, im verborgenen, unerkannt
睹视未来的脉络,藏于晦涩的言语,不为庸人所知
Denn der mit dem Leumund des Ketzers würd öffentlich verbrannt
而后,他揭示了一个异教世界将公然被天火洗涤

Die Hand, die - geifend nach dem Schönen - blutet von der Rose Dorn
那双手,诚然--握着对诸世苦难的恐惧--因紧攥着蔷薇之刺而流血
Der Trieb der Menschen Habgier, bestraft durch Gottes Zorn
他看到人们因天性的贪婪,承受着神的震怒
Er, der Spiegel eurer Seele, spürt die Trauer, Kummer, Gram
他,你等灵魂的明镜,体会到烦恼,哀怜,与苦痛
Er, der Träger dieses Namens: Michael de Notre Dame
他,被赋予这个名字:米歇尔·德·诺斯特罗达姆



(Michael de Notre Dame)诺查丹玛斯