Lost Boys Calling的吉他谱
暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱或发谱
Lost Boys Calling的歌词
Lost boys calling
弃儿的呼唤
Come hold me now
此刻来抱紧我吧
I am not gone
我没有离去
I would not leave you here alone
我不会让你孤身一人留在这里
In this dead calm beneath the waves
大海下面的风平浪静中
I can still hear those lost boys calling
我仍然可以听到弃儿的那些呼唤
You could not speak
你无法倾诉
You were afraid
你受了惊吓
To take the risk of being left again
生怕再次被人遗弃
And so you tipped your hat and waved and then
于是你摘下帽子,挥了挥手
You turned back up the gangway of that steel tomb again
转身向上走,沿着舷梯再次回到那钢铁的坟茔
And in Mott street in July
七月的莫特街上
When I hear those seabirds cry
当我听到那些海鸥在哭泣
I hold the child
我抱紧那个孩子
The child in the man
那深处内心的孩子
The child that we leave behind
那被我们遗忘的孩子
The spotlight fades
聚光灯黯淡了
The boys disband
男孩们离散了
The final notes lie mute upon the sand
那最后的音符默默地流淌在沙滩上
And in the silence of the grave
就在这坟墓的寂静中
I can still hear those lost boys calling
我仍然可以听到弃儿的那些呼唤
We left them there
在他们年轻的时候
When they were young
我们把他们遗弃在那里
The men were gone until the west was won
那些人在抵达西方后离去了
And now there's nothing left but time to kill
现在这里只剩下等着被消磨的时间
You never took us fishing dad and now you never will
你们从未带我们寻找过爸爸,而现在永远不会了
And in Mott street in July
七月的莫特街上
When I hear those seabirds cry
当我听到那些海鸥在哭泣
I hold the child
我抱紧那个孩子
The child in the man
那个内心深处的孩子
The child that we leave behind
那被我们遗忘的孩子
弃儿的呼唤
Come hold me now
此刻来抱紧我吧
I am not gone
我没有离去
I would not leave you here alone
我不会让你孤身一人留在这里
In this dead calm beneath the waves
大海下面的风平浪静中
I can still hear those lost boys calling
我仍然可以听到弃儿的那些呼唤
You could not speak
你无法倾诉
You were afraid
你受了惊吓
To take the risk of being left again
生怕再次被人遗弃
And so you tipped your hat and waved and then
于是你摘下帽子,挥了挥手
You turned back up the gangway of that steel tomb again
转身向上走,沿着舷梯再次回到那钢铁的坟茔
And in Mott street in July
七月的莫特街上
When I hear those seabirds cry
当我听到那些海鸥在哭泣
I hold the child
我抱紧那个孩子
The child in the man
那深处内心的孩子
The child that we leave behind
那被我们遗忘的孩子
The spotlight fades
聚光灯黯淡了
The boys disband
男孩们离散了
The final notes lie mute upon the sand
那最后的音符默默地流淌在沙滩上
And in the silence of the grave
就在这坟墓的寂静中
I can still hear those lost boys calling
我仍然可以听到弃儿的那些呼唤
We left them there
在他们年轻的时候
When they were young
我们把他们遗弃在那里
The men were gone until the west was won
那些人在抵达西方后离去了
And now there's nothing left but time to kill
现在这里只剩下等着被消磨的时间
You never took us fishing dad and now you never will
你们从未带我们寻找过爸爸,而现在永远不会了
And in Mott street in July
七月的莫特街上
When I hear those seabirds cry
当我听到那些海鸥在哭泣
I hold the child
我抱紧那个孩子
The child in the man
那个内心深处的孩子
The child that we leave behind
那被我们遗忘的孩子