いろは唄的歌词
アナタガ望ムノナラバ
anataga bou munonaraba
犬ノヤウニ従顺ニ
inu noyauni juujun ni
纽ニ縄ニ锁ニ
himo ni nawa ni kusari ni
缚ラレテアゲマセウ
baku rareteagemaseu
アルイハ子猫ノヤウニ
aruiha koneko noyauni
爱クルシクアナタヲ
ai kurushikuanatawo
指デ足デ唇デ
yubi de ashi de kuchibiru de
喜バセテアゲマセウ
ki baseteagemaseu
どちらが先に 溺れただとか
dochiraga sakini obore tadatoka
そんなこと どうでもいいの
sonnakoto doudemoiino
色は匂へど 散りぬるを
shoku ha nio hedo chiri nuruwo
我が世谁ぞ 常ならん
waga yo dare zo tsunena ran
知りたいの もっともっと深くまで
shiri taino mottomotto fukaku made
有为の奥山 今日越えて
yuui no okuyama kyou koe te
浅き梦见じ 酔ひもせず
asaki yumemi ji sui himosezu
染まりましょう アナタの色
soma rimashou anata no shoku
ハニホヘトチリヌルヲ
hanihohetochirinuruwo
例ヘバ椿ノヤウニ
rei heba tsubaki noyauni
冬ニ咲ケト云フナラ
fuyu ni saki keto un funara
雪ニ霜ニ身体ヲ
yuki ni shimo ni shintai wo
晒シテ生キマセウ
sarashi shite nama kimaseu
アルイハ気高ヒ蔷薇ノ
aruiha ketaka hi bara no
散リ际ガ见タヒナラ
san ri kiwa ga ken tahinara
首ニ髪ニ香リヲ
kubi ni kami ni kaori riwo
缠ワセテ逝キマセウ
matoi wasete sei kimaseu
骨の髄まで 染まってもまだ
hone no zui made soma ttemomada
それだけじゃ 物足りないの
soredakeja monotarinai no
色は匂へど 散りぬるを
shoku ha nio hedo chiri nuruwo
我が世谁ぞ 常ならん
waga yo dare zo tsunena ran
知りたいの もっともっと深くまで
shiri taino mottomotto fukaku made
有为の奥山 今日越えて
yuui no okuyama kyou koe te
浅き梦见じ 酔ひもせず
asaki yumemi ji sui himosezu
変わりましょう アナタの为に
kawari mashou anata no tameni
呜呼
aa
色は匂へど 散りぬるを
shoku ha nio hedo chiri nuruwo
我が世谁ぞ 常ならん
waga yo dare zo tsunena ran
知りたいの もっともっと深くまで
shiri taino mottomotto fukaku made
有为の奥山 今日越えて
yuui no okuyama kyou koe te
浅き梦见じ 酔ひもせず
asaki yumemi ji sui himosezu
堕ちましょう アナタと
ochi mashou anata to
イロハニホヘト ドコマデモ
irohanihoheto dokomademo
伊吕波歌
如果这是你的愿望的话
就让我像狗一样顺从地
用细索用粗绳用锁链
被你束缚起来吧
或者就让我就像小猫一样
将令人怜爱的你
用手指用双足用嘴唇
让你感到愉悦吧
是谁先沉溺於其中的
那种事情已经无所谓了
花朵艳丽终散落
谁人世间能长久
好想知道啊 你更深更深的秘密
今日攀越高山岭
醉生梦死不再有
就让我沾染上吧 属於你的色彩
HANIHOHETOCHIRINURUWO
假如你要我像山茶花一般
在冬天绽放的话
那就让这副身躯
曝露在霜雪之下而生吧
或者假如说你想要看到
高傲蔷薇的凋散时刻的话
那就让我的头首发丝
被香气缠绕而死吧
就算已深染到了骨髓之中
只有那样 还是不够呀
花朵艳丽终散落
谁人世间能长久
好想知道啊 你更深更深的秘密
今日攀越高山岭
醉生梦死不再有
就让我改变吧 为了你的缘故
啊啊
花朵艳丽终散落
谁人世间能长久
好想知道啊 你更深更深的秘密
今日攀越高山岭
醉生梦死不再有
就让我堕落吧 与你一同
IROHANIHOHETO 无论到何处
anataga bou munonaraba
犬ノヤウニ従顺ニ
inu noyauni juujun ni
纽ニ縄ニ锁ニ
himo ni nawa ni kusari ni
缚ラレテアゲマセウ
baku rareteagemaseu
アルイハ子猫ノヤウニ
aruiha koneko noyauni
爱クルシクアナタヲ
ai kurushikuanatawo
指デ足デ唇デ
yubi de ashi de kuchibiru de
喜バセテアゲマセウ
ki baseteagemaseu
どちらが先に 溺れただとか
dochiraga sakini obore tadatoka
そんなこと どうでもいいの
sonnakoto doudemoiino
色は匂へど 散りぬるを
shoku ha nio hedo chiri nuruwo
我が世谁ぞ 常ならん
waga yo dare zo tsunena ran
知りたいの もっともっと深くまで
shiri taino mottomotto fukaku made
有为の奥山 今日越えて
yuui no okuyama kyou koe te
浅き梦见じ 酔ひもせず
asaki yumemi ji sui himosezu
染まりましょう アナタの色
soma rimashou anata no shoku
ハニホヘトチリヌルヲ
hanihohetochirinuruwo
例ヘバ椿ノヤウニ
rei heba tsubaki noyauni
冬ニ咲ケト云フナラ
fuyu ni saki keto un funara
雪ニ霜ニ身体ヲ
yuki ni shimo ni shintai wo
晒シテ生キマセウ
sarashi shite nama kimaseu
アルイハ気高ヒ蔷薇ノ
aruiha ketaka hi bara no
散リ际ガ见タヒナラ
san ri kiwa ga ken tahinara
首ニ髪ニ香リヲ
kubi ni kami ni kaori riwo
缠ワセテ逝キマセウ
matoi wasete sei kimaseu
骨の髄まで 染まってもまだ
hone no zui made soma ttemomada
それだけじゃ 物足りないの
soredakeja monotarinai no
色は匂へど 散りぬるを
shoku ha nio hedo chiri nuruwo
我が世谁ぞ 常ならん
waga yo dare zo tsunena ran
知りたいの もっともっと深くまで
shiri taino mottomotto fukaku made
有为の奥山 今日越えて
yuui no okuyama kyou koe te
浅き梦见じ 酔ひもせず
asaki yumemi ji sui himosezu
変わりましょう アナタの为に
kawari mashou anata no tameni
呜呼
aa
色は匂へど 散りぬるを
shoku ha nio hedo chiri nuruwo
我が世谁ぞ 常ならん
waga yo dare zo tsunena ran
知りたいの もっともっと深くまで
shiri taino mottomotto fukaku made
有为の奥山 今日越えて
yuui no okuyama kyou koe te
浅き梦见じ 酔ひもせず
asaki yumemi ji sui himosezu
堕ちましょう アナタと
ochi mashou anata to
イロハニホヘト ドコマデモ
irohanihoheto dokomademo
伊吕波歌
如果这是你的愿望的话
就让我像狗一样顺从地
用细索用粗绳用锁链
被你束缚起来吧
或者就让我就像小猫一样
将令人怜爱的你
用手指用双足用嘴唇
让你感到愉悦吧
是谁先沉溺於其中的
那种事情已经无所谓了
花朵艳丽终散落
谁人世间能长久
好想知道啊 你更深更深的秘密
今日攀越高山岭
醉生梦死不再有
就让我沾染上吧 属於你的色彩
HANIHOHETOCHIRINURUWO
假如你要我像山茶花一般
在冬天绽放的话
那就让这副身躯
曝露在霜雪之下而生吧
或者假如说你想要看到
高傲蔷薇的凋散时刻的话
那就让我的头首发丝
被香气缠绕而死吧
就算已深染到了骨髓之中
只有那样 还是不够呀
花朵艳丽终散落
谁人世间能长久
好想知道啊 你更深更深的秘密
今日攀越高山岭
醉生梦死不再有
就让我改变吧 为了你的缘故
啊啊
花朵艳丽终散落
谁人世间能长久
好想知道啊 你更深更深的秘密
今日攀越高山岭
醉生梦死不再有
就让我堕落吧 与你一同
IROHANIHOHETO 无论到何处