タイムマシン的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

タイムマシン的歌词

タイムマシン(时光机)
作词:164
作曲:40㍍P
编曲:1640mP(164×40mP)
呗:初音ミク
翻译:rufus0616
lrc:逆の夜


得意げに呟いた-得意扬扬轻声说道 
心配ないからと-不用担心我
人の少ないホームで-在人不多的月台上 
ヘタクソに强がった-笨拙地如此逞强

唐突に鸣り响く-突然高声响起了 
仆を呼ぶ别れの音-呼唤我的离别声响
见惯れたその泣き颜も-连那张司空见惯的落泪表情
しばらくは见れないね-也暂时要看不到了呢
声が遮られていく-声音逐渐被盖去 
身振り手振りで伝える-以手势与动作传达了
「いってらっしゃい」のサイン-「路上小心」这个讯息

少しずつ小さくなってく-就这样抛下一点一滴 
全部置いたまま-逐渐缩小的种种
悲しくなんかないさと-说出「我才不会感到难过」 
イヤホンで闭じ込めたよ-而以耳机封闭自己


见えたんだぼんやりと-我看见了那模糊 
暖かい昨日のビジョン-而洋溢暖意的往日情景
右と左に広がって-朝著左右扩展延伸 
仆を连れて行くのさ-引领著我向前迈进

仆の横をすり抜けて-自我身旁飞逝而过 
远ざかっていく景色-逐渐远离的景色
あの日の仆を置いてく-丢下那一天的我

こぼれた涙一滴(ひとしずく)の-对於滑落脸颊的一滴泪珠 
意味も分からずに-也无法理解其箇中意义
タイムマシンにゆられて-随著时光机摇晃而去 
明日も元気でいるよ-明天也要打起精神呢

...MUSIC...

こぼれた涙一滴(ひとしずく)の-对於滑落脸颊的一滴泪珠 
意味も分からずに-也无法理解其箇中意义
タイムマシンにゆられて-随著时光机摇晃而去
明日も元気で-明天也请打起精神来

溢れる涙抑えきれず-止不住不停涌出的眼泪 
意味も分からずに-也无法理解这代表的意义
タイムマシンにゆられて-随著时光机摇晃而去 
また戻ってくるよ-我还会再回来的

...终...