無題的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

無題的歌词

歌:amazarashi 作詞:秋田ひろむ 作曲:秋田ひろむ

木造アパートの一階で 彼は夢中で絵を描いていた
  描きたかったのは自分の事 自分を取り巻く世界のこと
  小さな頃から絵が好きだった 理由は皆が褒めてくれるから
  でも今じゃ褒めてくれるのは 一緒に暮らしている彼女だけ
  でも彼はそれで幸せだった すれ違いの毎日だけど
  彼女はいつもの置手紙 桜模様の便箋が愛しい
  気づいたら夜が明けていた 気づいたら日が暮れていた
  気づいたら冬が終わってた その日初めて絵が売れた
  [他在木质住宅一楼 忘我地绘画
   他想画自己 画自我为中心的世界
   从小就喜欢绘画 因为能得到大家的夸奖
   然而现在会夸奖他的 只有和他住在一起的女友
   即便如此他依旧觉得幸福 虽然每天的日常生活总会错开
   但她总会为他留下一张便条 樱花图案的信笺分外可爱
   不知不觉天亮了 不知不觉天黑了
   不知不觉冬天过去了 那天画第一次被买走了]
  
  状況はすでに変わり始めてた 次の月には彼の絵は全て売れた
  変わってくのは いつも風景
  誰もが彼の絵を称えてくれた 彼女は嬉しそうに彼にこう言った
  「信じてた事 正しかった」
  [终于情况发生了变化 第二个月他的画全部售空
   事态变迁
   众人都对他赞不绝口 她高兴地对他说
   「没有信错」]
  
  絵を買ってくれた人達から 時々感謝の手紙を貰った
  感謝される覚えもないが 嫌な気がするわけもない
  小さな部屋に少しずつ増える 宝物が彼は嬉しかった
  いつまでもこんな状況が 続いてくれたらいいと思った
  彼はますます絵が好きになった もっと素晴らしい絵を描きたい
  描きたいのは自分の事 もっと深い本当の事
  最高傑作が出来た 彼女も素敵ねと笑った
  誰もが目をそむける様な 人のあさましい本性の絵
  [来买画的人们 时常写感谢信给他
   虽然他不觉得被感谢了 但也并不觉得讨厌
   小小房间里渐渐增加的宝物 让他满心欢喜
   要是这样的状况 能一直持续下去就好了
   于是他越来越喜欢绘画 想画更加美妙的画
   想画自己 画得更深层更真实
   于是最棒的杰作完成 连她也笑着说了不起
   一幅好似众人都不忍目睹 人类贪婪本性的画]
  
  誰もが彼の絵に眉をひそめた まるで潮が引くように人々は去った
  変わってくのは いつも風景
  人々は彼を無能だと嘲る 喧嘩が増えた二人もやがて別れた
  信じてた事 間違ってたかな
  [他的画让众人都感到不快 人群像退潮般散去
   事态变迁
   人们嘲笑他无能 他和她争执不断 最终分手
   难道都信错了吗 ]
  
  木造アパートの一階で 彼は今でも絵を描いている
  描きたかったのは自分の事 結局空っぽな僕の事
  小さな頃から絵が好きだった 理由は今じゃもう分からないよ
  褒めてくれる人はもう居ない
  増える絵にもう名前などない
  [他在木质住宅一楼 依然坚持绘画
   他想画自己 画这个最终两手空空的自己
   从小就喜欢绘画 理由如今早已不知
   夸奖他的人也已不在
   新增的画作也已无名]
  
  気付けばどれくらい月日が過ぎたろう その日久々に一枚の絵が売れた
  変わってくのは いつも風景
  その買主から手紙が届いた 桜模様の便箋にただ一言
  「信じてた事 正しかった」
  [不知不觉时光流逝 那天久违地画被买走了
   事态变迁
   买主寄来了一封信 樱花图案的信笺上只写了一句话
   「没有信错」]