リフレクション的吉他谱
暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱或发谱
リフレクション的歌词
ずっと ずっと/一直 一直
わたしは揺られて回る/我被摇晃著旋转
ずっと ずっと/一直 一直
うす暗い闇の中で/在微暗的黑暗里
そんな 大きな悲しみの中/在如此巨大的悲伤里
现れた白い光/降临的白色光芒
喜びも苦しみも/无论是喜悦或是痛苦
Ah... 照らし出されていくの/Ah... 都被逐渐照亮
二人だけの小さな世界/只有两个人的小小世界
照らし照らされ広がる世界/照与被照的宽广世界
この温もり溢れる空间(ばしょ)で/在这充满温度的空间
君といつまでも一绪に/能够直到永远
いられたらなぁ/与你在一起吗
きっと きっと/一定 一定
いつかははなればなれ/有一天会分散
けど もっと/但是 仍想
君に近づきたいよ/往你身边靠近啊
几多の星々の中から/在繁星之中
光速(ひかり)さえ超えた出会い/超越光速的相遇
体なぞりいつしか/沿著身体不知不觉
Ah... 结ばれたわたしたち /Ah... 结合在一起的我们
二人灿々と辉く/两人璀璨地闪耀著
深夜(よる)と翌朝(あさ)との境界线で/在深夜与隔天早上的界线
いつまでも照らし続けたい/想永永远远地照亮下去
そう永久に君とどんな影でさえも/无论是怎样的阴影与你都永久地照亮下去
役目终えた星たちが/完成使命的星星们
流れていくよ/划过天际
わたしもそこへ行くから/我也要前往那里
さよなら大切な人/再见了珍爱的你
もしも君が望むのなら/如果你希望的话
わたし星になるから/我愿化作天上的星
伝えても足りないの/无论怎麼传达都不够
宇宙で一番の 「爱してる」/宇宙第一的 「我爱你」
やがて时は流れて消え/很快地时光流逝
わたしが命失うときも/在我逝去的时候
君だけは笑ってほしい/希望至少你能带著笑容
いつかまた会えることを/相信一定总有一天
きっと信じて/能再相逢
この宇宙(そら)のどこか远くで/在这宇宙的某个遥远的地方
君をずっと见守っているよ/一直守护你
ホントは辉き続けたい/真的想要一直照耀
そう永久に君とどんな/无论是怎样的黑暗与你
闇でさえも/都永久地照亮下去
-END-
わたしは揺られて回る/我被摇晃著旋转
ずっと ずっと/一直 一直
うす暗い闇の中で/在微暗的黑暗里
そんな 大きな悲しみの中/在如此巨大的悲伤里
现れた白い光/降临的白色光芒
喜びも苦しみも/无论是喜悦或是痛苦
Ah... 照らし出されていくの/Ah... 都被逐渐照亮
二人だけの小さな世界/只有两个人的小小世界
照らし照らされ広がる世界/照与被照的宽广世界
この温もり溢れる空间(ばしょ)で/在这充满温度的空间
君といつまでも一绪に/能够直到永远
いられたらなぁ/与你在一起吗
きっと きっと/一定 一定
いつかははなればなれ/有一天会分散
けど もっと/但是 仍想
君に近づきたいよ/往你身边靠近啊
几多の星々の中から/在繁星之中
光速(ひかり)さえ超えた出会い/超越光速的相遇
体なぞりいつしか/沿著身体不知不觉
Ah... 结ばれたわたしたち /Ah... 结合在一起的我们
二人灿々と辉く/两人璀璨地闪耀著
深夜(よる)と翌朝(あさ)との境界线で/在深夜与隔天早上的界线
いつまでも照らし続けたい/想永永远远地照亮下去
そう永久に君とどんな影でさえも/无论是怎样的阴影与你都永久地照亮下去
役目终えた星たちが/完成使命的星星们
流れていくよ/划过天际
わたしもそこへ行くから/我也要前往那里
さよなら大切な人/再见了珍爱的你
もしも君が望むのなら/如果你希望的话
わたし星になるから/我愿化作天上的星
伝えても足りないの/无论怎麼传达都不够
宇宙で一番の 「爱してる」/宇宙第一的 「我爱你」
やがて时は流れて消え/很快地时光流逝
わたしが命失うときも/在我逝去的时候
君だけは笑ってほしい/希望至少你能带著笑容
いつかまた会えることを/相信一定总有一天
きっと信じて/能再相逢
この宇宙(そら)のどこか远くで/在这宇宙的某个遥远的地方
君をずっと见守っているよ/一直守护你
ホントは辉き続けたい/真的想要一直照耀
そう永久に君とどんな/无论是怎样的黑暗与你
闇でさえも/都永久地照亮下去
-END-