YOU 2的吉他谱
暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱或发谱
YOU 2的歌词
you2
作词:MOMIKEN
作曲:UZ
「好きなように生きればいい」
Sukina you ni ikireba ii
以自己喜欢的方式生活就好了
简単に吐き舍てられたら
Kantan ni haki sute rare tara
如果可以简单的吐出这番话那么
自信が持てなくて
Jishin ga mote nakute
即使没拥有自信
メール打って自分を确认する
Meru utte jibun o kakunin suru
就打一份邮件检查自己
ねぇ、どうして见えてるのにコワい
Nee doushite mie terunoni kowai
呐,为什么明明能够看见却害怕
Oh Baby 君も同じかい?
Oh beby kimi mo onaji kai?
Oh Baby 你也是一样吗?
まるでピンボール
Marude pinboru
像弹珠一样
行き当たりばったりの oh my life
ikiataribattari no oh my life
听之任之的 oh my life
チャンスはそう待ったナシでくる
Chansu wa sou matta nashi de kuru
无需等待的机会来了
仆らは迷っちゃいられない
Bokura wa mayocchya irarenai
我们没必要迷失方向
闻き分けのいい事が
Kikiwake no ii koto ga
要是说懂事听话的这种好事
「大人」っていうなら
Otona tte iunara
是所谓的大人的话
仆はそんなのは要らないから
Boku wa sonna no wa iranaikara
我不需要那样的因为
このモヤモヤを消す力が欲しい
Kono moyamoya o kesu chikara ga hoshii
我想要能抹掉人与人之间的隔阂的力量
ねぇ、自分が子供じみてると
Nee jibun ga kodomo jimi teruto
呐,如果我耍孩子气的话
そう思わない 君も同じかい?
Sou omowanai kimi mo onaji kai?
不会这么认为 你也一样吗?
まるでピンボール
Marude pinboru
像弹珠一样
行き当たりばったりの oh my life
ikiataribattari no oh my life
听之任之的 oh my life
「今日のピンチは明日へのチャンズに変わる」と
Kyou no pinchi wa ashita e no chansu ni kawaru to
今天的困境会转变成致明天的好机会
そう信じてればいい
Sō shinji tereba ii
如果可以这么去想就好了
この先きっと
Kono sakini kitto
着前方一定会
何かある
Nanika aru
有什么
折れそうだけど
Ore soudakedo
即便似乎折断了
负けそうだけど
Make soudakedo
即使好像要输了
前を向いていたい
Mae o muite itai
想一直往前走着
鉄钢の壁
Tekkotsu no kabe
铁骨的墙
冷たいの雨
Tsumetai ame
冰冷的雨
突然、吹く风 oh
Totsuzen fuku kaze Oh
突然,吹的风 oh
まるでピンボール
Marude pinboru
像弹珠一样
行き当たりばったりの oh my life
ikiataribattari no oh my life
听之任之的 oh my life
谁にだってチャンズはある
Dare ni datte chansu wa aru
不管是谁都会有好机会
仆らは迷っちゃいられない
Bukura wa mayoccha irarenai
我们不需要失迷自我
真っ直ぐに
Massuguni
直截了当地
歩けなくて
arukenakute
不可以走
反発してなくちゃ
Hanpatsu shite nakuchya
不可以反弹回复原
ゲームセット
gameset
游戏结束
悲しみの后にくる
Kanashimi mo ato ni kuru
悲哀之后来临的
チャンスを
Chyansu o
机会
それでも信じて
Soredemo shinjite
尽管如此也不要放弃去相信
作词:MOMIKEN
作曲:UZ
「好きなように生きればいい」
Sukina you ni ikireba ii
以自己喜欢的方式生活就好了
简単に吐き舍てられたら
Kantan ni haki sute rare tara
如果可以简单的吐出这番话那么
自信が持てなくて
Jishin ga mote nakute
即使没拥有自信
メール打って自分を确认する
Meru utte jibun o kakunin suru
就打一份邮件检查自己
ねぇ、どうして见えてるのにコワい
Nee doushite mie terunoni kowai
呐,为什么明明能够看见却害怕
Oh Baby 君も同じかい?
Oh beby kimi mo onaji kai?
Oh Baby 你也是一样吗?
まるでピンボール
Marude pinboru
像弹珠一样
行き当たりばったりの oh my life
ikiataribattari no oh my life
听之任之的 oh my life
チャンスはそう待ったナシでくる
Chansu wa sou matta nashi de kuru
无需等待的机会来了
仆らは迷っちゃいられない
Bokura wa mayocchya irarenai
我们没必要迷失方向
闻き分けのいい事が
Kikiwake no ii koto ga
要是说懂事听话的这种好事
「大人」っていうなら
Otona tte iunara
是所谓的大人的话
仆はそんなのは要らないから
Boku wa sonna no wa iranaikara
我不需要那样的因为
このモヤモヤを消す力が欲しい
Kono moyamoya o kesu chikara ga hoshii
我想要能抹掉人与人之间的隔阂的力量
ねぇ、自分が子供じみてると
Nee jibun ga kodomo jimi teruto
呐,如果我耍孩子气的话
そう思わない 君も同じかい?
Sou omowanai kimi mo onaji kai?
不会这么认为 你也一样吗?
まるでピンボール
Marude pinboru
像弹珠一样
行き当たりばったりの oh my life
ikiataribattari no oh my life
听之任之的 oh my life
「今日のピンチは明日へのチャンズに変わる」と
Kyou no pinchi wa ashita e no chansu ni kawaru to
今天的困境会转变成致明天的好机会
そう信じてればいい
Sō shinji tereba ii
如果可以这么去想就好了
この先きっと
Kono sakini kitto
着前方一定会
何かある
Nanika aru
有什么
折れそうだけど
Ore soudakedo
即便似乎折断了
负けそうだけど
Make soudakedo
即使好像要输了
前を向いていたい
Mae o muite itai
想一直往前走着
鉄钢の壁
Tekkotsu no kabe
铁骨的墙
冷たいの雨
Tsumetai ame
冰冷的雨
突然、吹く风 oh
Totsuzen fuku kaze Oh
突然,吹的风 oh
まるでピンボール
Marude pinboru
像弹珠一样
行き当たりばったりの oh my life
ikiataribattari no oh my life
听之任之的 oh my life
谁にだってチャンズはある
Dare ni datte chansu wa aru
不管是谁都会有好机会
仆らは迷っちゃいられない
Bukura wa mayoccha irarenai
我们不需要失迷自我
真っ直ぐに
Massuguni
直截了当地
歩けなくて
arukenakute
不可以走
反発してなくちゃ
Hanpatsu shite nakuchya
不可以反弹回复原
ゲームセット
gameset
游戏结束
悲しみの后にくる
Kanashimi mo ato ni kuru
悲哀之后来临的
チャンスを
Chyansu o
机会
それでも信じて
Soredemo shinjite
尽管如此也不要放弃去相信