Pobeseduy so mnoy

Pobeseduy so mnoy的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

Pobeseduy so mnoy的歌词

Побеседуй со мной
跟我说句话吧

Слова - Александр Шаганов
作词: 亚历山大·沙伽诺夫
Музыка - Игорь Матвиенко
作曲: 伊戈尔·马特维延科

1. Побеседуй со мной, побеседуй,
跟我说句话吧, 说句话吧
На плохую погоду посетуй.
抱怨抱怨这坏天气吧.
Зарядили с Июня дожди,
这天气已被六月的雨水充满
Яблок к Спасу от лета не жди.
别再等待那夏天的主显圣容节了. (注: Яблочный Спас是俄国传统节日, 日期是公历8月19日.)

Побеседуй о дальнем, о ближнем,
说说远的, 说说近的
Что смешным был и часто излишним.
说说那些经常是多余的笑话.
Про себя улыбнись, побрани
心里的微笑, 轻轻的埋怨,
За отсутствие долгие дни.
关于你不在的长久的日子.

Припев:
副歌:

Незаметно шиповника запах
不知不觉地, 蔷薇的香味
Предвечерье внесёт в мокрых лапах.
被傍晚那潮湿的脚爪带来.
И покажется - нужно идти...
好像也到了我要离开的时候了...
Побеседуй со мной, побеседуй со мной,
跟我说句话吧, 说句话吧
Побеседуй со мной, как прости...
跟我说句话吧, 像你原谅我一样...

2. Побеседуй со мной вечеруя,
跟我说句话吧, 在傍晚,
Сумрак лёгким дыханьем чаруя,
黄昏像轻轻的呼吸那样让人陶醉
Еле влажной ладонью коснись,
略有潮湿地触摸掌心吧
И разденься и сном притворись.
宽衣解带吧, 假装是在做梦吧.

И качнутся туманы над пашней,
雾在耕地的上面摇摆,
Над земною разлукой всегдашней,
在经常被翻开的土地上面. (注: 此处似有双关, земная разлука本义应为“地上的别离”.)
Тронет веточку ветер в саду,
花园里风吹拂着树枝
Побеседуй, я скоро уйду.
跟我说句话吧, 我马上就要离开.

Побеседуй, я скоро уеду,-
跟我说句话吧, 我很快就要动身——
Дальше, дальше слоняться по свету.
渐行渐远, 游荡在世界上.
И, прощаясь, случится рассвет
在一个告别的黎明
Самым нежным, без всяких примет.
一个没有任何征兆的, 最温柔的黎明.

Припев.
副歌.

(Tariel 译)