サイレントプレイヤー的吉他谱
暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱或发谱
サイレントプレイヤー的歌词
サイレントプレイヤー(Silent Prayer)『静默祷告』
作詞、作曲:ルルティア
翻译:時雨
暗闇に星粒を『请赐予黑暗星辰』
迷宮に導きを『请赐予迷宫指引』
失望に終焉を『请赐予失望终结』
顔を上げて 『请抬头仰望』
誰も皆過去があって『无论谁都有着过去』
誰も皆傷があって 『无论谁都有着伤痛』
誰も皆未来を『无论谁都能将未来』
変えてゆける『改写』
抜け殻だらけの地面を蹴飛ばして『摈弃满是空壳的地面』
描き出せばいいんだよ 君の自由に『只要描绘出来就行了 任凭你的自由』
だってそうさ『毕竟』
限りなく光満ちた美しい世界を君は知ってる『你一直知晓充满无限光辉的美丽世界』
もう 始まってるんだよ『一切 已经拉开序幕了』
僕らは 行かなくちゃ『我们 必须出发了』
汚れた日常に静かなる祈り『污浊的日常生活中许下的静默祈祷』
どんな悲しい出来事が起こっても『纵使遭受了怎样的悲伤』
壊れない『也坚不可摧』
偽りを脱ぎ捨てて『丢弃掉虚伪』
憎しみを葬り去って『埋葬了憎恨』
後悔を恐れないで『别再畏惧后悔』
解き放つよ『释放自我吧』
さよならは始まりに『跨越离别便是一段开始』
寂しさはやさしさに『跨越寂寞便是一份温柔』
苦しみは強さに『跨越苦痛便是一份坚强』
超えてゆける
僕はいつまでも隣にいるよ『我会一直伴你左右』
理屈なんかじゃない 繋がっているんだ『无须任何理由 只因我们一直紧紧维系着』
だってそうさ『毕竟』
この宇宙で「絶対」なんて無いから『这个宇宙并不存在所谓的“绝对”』
それを求め彷徨うのは特別な事じゃないけど『因追求绝对而彷徨 这是很平常的』
僕らは 行かなくちゃ『我们 必须出发了』
矛盾だらけの今にうつむかないで『请不要埋头于矛盾重重的现在』
ただ1つの自分を 輝かせる その為に『为了让独一无二的自己 熠熠生辉』
限りなく光満ちた美しい世界を君は知ってる『你一直知晓充满无限光辉的美丽世界』
もう 始まってるんだよ『一切 已经拉开序幕了』
僕らは 行かなくちゃ『我们 必须出发了』
汚れた日常に静かなる祈り『污浊的日常生活中许下的静默祷告』
どんな悲しい出来事が起こっても『纵使遭受了怎样的悲伤』
壊れない『也坚不可摧』
作詞、作曲:ルルティア
翻译:時雨
暗闇に星粒を『请赐予黑暗星辰』
迷宮に導きを『请赐予迷宫指引』
失望に終焉を『请赐予失望终结』
顔を上げて 『请抬头仰望』
誰も皆過去があって『无论谁都有着过去』
誰も皆傷があって 『无论谁都有着伤痛』
誰も皆未来を『无论谁都能将未来』
変えてゆける『改写』
抜け殻だらけの地面を蹴飛ばして『摈弃满是空壳的地面』
描き出せばいいんだよ 君の自由に『只要描绘出来就行了 任凭你的自由』
だってそうさ『毕竟』
限りなく光満ちた美しい世界を君は知ってる『你一直知晓充满无限光辉的美丽世界』
もう 始まってるんだよ『一切 已经拉开序幕了』
僕らは 行かなくちゃ『我们 必须出发了』
汚れた日常に静かなる祈り『污浊的日常生活中许下的静默祈祷』
どんな悲しい出来事が起こっても『纵使遭受了怎样的悲伤』
壊れない『也坚不可摧』
偽りを脱ぎ捨てて『丢弃掉虚伪』
憎しみを葬り去って『埋葬了憎恨』
後悔を恐れないで『别再畏惧后悔』
解き放つよ『释放自我吧』
さよならは始まりに『跨越离别便是一段开始』
寂しさはやさしさに『跨越寂寞便是一份温柔』
苦しみは強さに『跨越苦痛便是一份坚强』
超えてゆける
僕はいつまでも隣にいるよ『我会一直伴你左右』
理屈なんかじゃない 繋がっているんだ『无须任何理由 只因我们一直紧紧维系着』
だってそうさ『毕竟』
この宇宙で「絶対」なんて無いから『这个宇宙并不存在所谓的“绝对”』
それを求め彷徨うのは特別な事じゃないけど『因追求绝对而彷徨 这是很平常的』
僕らは 行かなくちゃ『我们 必须出发了』
矛盾だらけの今にうつむかないで『请不要埋头于矛盾重重的现在』
ただ1つの自分を 輝かせる その為に『为了让独一无二的自己 熠熠生辉』
限りなく光満ちた美しい世界を君は知ってる『你一直知晓充满无限光辉的美丽世界』
もう 始まってるんだよ『一切 已经拉开序幕了』
僕らは 行かなくちゃ『我们 必须出发了』
汚れた日常に静かなる祈り『污浊的日常生活中许下的静默祷告』
どんな悲しい出来事が起こっても『纵使遭受了怎样的悲伤』
壊れない『也坚不可摧』