twitter

twitter的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

twitter的歌词

twitter

作詞:ダルビッシュP
作曲:ダルビッシュP
編曲:ダルビッシュP
唄:初音ミク
翻译:makoto
LRC:Momos

愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!/愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
飾りなんて 無いよ/裝飾甚麼的 沒有喔
このまま全てを remove(さよなら)しよう/就這樣全部 remove(永別)吧
誰もかも全て 独りなんじゃないの/不管是誰全部 都不再孤獨喔

今日もまたつぶやく/今天又在自言自語了

..music..

誰もいないこの部屋で/在這個沒有半的人的房間內
一人きり うつむいている/獨自一人 垂著頭
意味も無く覗き込んだ/沒有任何意義的窺視了
画面越し 流されていく/渡過畫面 被沖走

誰かの言葉に とらわれすぎて/被他人的言詞 拘束過多了
重ねていく retweet/重複著 retweet
心ん中 吐き出した/在心裡 吐出來了
【拡散希望】 自分のエゴを/【擴散希望】 將自己的自我

愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!! /愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
飾りなんて 無いよ/裝飾甚麼的 沒有喔
このまま全てを remove(さよなら)しよう/就這樣全部 remove(永別)吧
誰もかも全て消えてく 僕も消えてく/不管是誰全部都消失吧 我也消失吧

嗚呼 さよなら つぶやく/啊啊 再見了 自言自語著
愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!/愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!

時間だけは 誰にも等しくて/只有時間 對誰都很平等
無情にも 流されていく/也被無情的 沖走
僕等の未来は…/我們的未來...

避けられない 人の繫がりに/不能避開的 人與人的關係
臆病な 僕達は reply出来ない/因為膽怯 我們 連reply都做不了

人は人を笑う/人嘲笑著人
僕は仮面をかぶる/我戴著面具
薄まる人間関係/不論是變薄的人際關係
深まる猜疑心を/或是加深的猜疑心

僕達は抑えられずにいる/我們都無法控制

..music..

愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!/愛No!! I Know!! 才能!! 沒有喔!!
飾りなんて 無いよ/裝飾甚麼的 沒有喔
このまま全てを remove(さよなら)しよう/就這樣全部 remove(永別)吧
誰もかも全て消えてく 僕も消えてく/不管是誰全部都消失吧 我也消失吧

嗚呼 さよなら つぶやく/啊啊 再見了 自言自語著
愛No!! I Know!! 才能!!/愛No!! I Know!! 才能!!

何もかも全て壊して 僕の全て壊して/不管是誰全部都壞掉吧 我也壞掉吧
君の全て壊して 全部全部壊して/你也全部壞掉吧 全部全部都壞掉吧
明日で世界が…なんて/到了明天世界...甚麼的
どうでもいいんだね/怎麼樣都沒差了

嗚呼 今日もまたつぶやく/啊啊 今天又在自言自語了

愛No!! I Know!! I Know!! 才能を!!/愛No!! I Know!! I Know!! 才能!!

終わり

最新求谱

AStemoc 2020-1-19 | 悬赏中 总谱 电吉他 拨片:66 回复
devil14980 2016-9-20 | 悬赏中 乐队版 电吉他 拨片:20 回复
孤寂day 2015-12-28 | 悬赏中 乐队版 拨片:17 回复