スクラマイズ

スクラマイズ的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

スクラマイズ的歌词

スクラマイズ-初音ミク[中日对照]




HOW DID I LET THIS SHXT HAPPEN?



スクラマイズ/Scrum ize


作詞:maretu

作曲:maretu

編曲:maretu

唄:初音ミク

翻译:bilibili av2772331

LRC:whiteblue



言いたいことは山ほどあるけど、/想说的事情还有一大堆

胸にしまうぞ/憋在心中

殻の中から溢れた何かで/像快要溢出

溺れているぞ/感觉就像溺水

叶わないことばっかりだろう/无法用言语表达

殺されたハロー/请把我杀掉

自己嫌悪、育て育て!/自我仇恨、从中成长!

負けた奴だろう/将会被谁击败

蹴飛ばしてやろう/我会将它踢开

「有難がれ、心地良い味覚を」/「这舒服的味道让我觉得庆幸」



靴の中からあぶない何かが/鞋子里好像有什么危险的东西

のぞいているぞ/还是例外

心当たりは丸っきりないけど/虽然知道的不是很清楚

視られている、ずっと/但也一直看着

使えない言葉借りたよ。/请不要使用外来语。

どうもありがとう/十分感谢

生心、壊せ壊せ!/生心、将他拆除!

誰かの中身、暴き出したい/揭露出某人的内心

「刻み付けろ、痛ましいリアルを」/「铭记, 这惨不忍睹的事实」



スパッと解決、甘い逼塞/用SPA来解决这甜蜜的困窘

(腐って減っていく)/逐渐腐烂



笑えない! 理性をカットアップ/笑不出来! 理性的down up

重い希望とナップザック/沉重的希望与悠闲的双肩包

やめて、やめてやめて/不要这样, 不要, 不要

こんな所 観ないでよ!/请不要看这种地方!

切って貼った相互関係/双方贴切的关系

懐っこさ、殴って折って/怀抱与殴打

せめて、せめてせめて/至少, 至少还有至少

謝らせたいんだよ、/我对此道歉

散々な夢想語る ご一同を!/大家一起来完成这可怕的梦想!



訊きたいことは山ほどあるけど、/想问的问题也有一大堆

胸にしまうぞ/也是憋在心中

心の底に穴開け 窓開け/打开心灵之窗

どうかしてるぞ/究竟怎么了



...music...



切って捨てろよ 泥だらけだろう、/开了一个好头 弄得满身是泥、

中途半端なアスピレーション/模棱两可的

愛の仕置に感謝の心/爱的征伐与感谢的心

そう、ここは楽しいところ。/对、这里是快乐的地方。

押し付けられたインビテーション/强迫的invitation

正義の味方?やめてしまえ/正义的朋友?还是算了

知ったかぶりの夢物語、/假装知道的梦的故事、

耳を貸すだけ無駄みたいだねー/倾听好像是浪费啊



HOW DID I LET THIS SHXT HAPPEN?



敵機撃墜 喚く結束/击落敌机 叫嚷团结



(凝った演出)/(考究的演出)



関係ない、関係ないな!/没有任何关系,这些都无关紧要

滾った正義感も/翻滚的正义感

ぬるいぬるい慈善事業も/温和的温和的慈善事业

それで、あれがこれで/所以、那就是这样

こんなことになるわけ?/成为这样的事?

あっという間 ワッドカッター/一转眼wad cutter

愉快、愉快、リコイルショック/愉快、愉快、recoil shock

やめて、やめてやめて/不要这样, 不要, 不要

そんなところ さわらせないで/别让我触碰这种地方



终わり