only my railgun [sat vs shiny RMX]

only my railgun [sat vs shiny RMX]的吉他谱

暂无该歌曲的吉他谱,欢迎求谱发谱

only my railgun [sat vs shiny RMX]的歌词

放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ) を未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして/放飞铭刻于心底的梦想和未来 即使将未来弃之不理又何妨

限界(げんかい)など知(し)らない 意味(いみ)无(な)い/界限什么的我才不管 毫无意义

この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす その先(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを/这份力量让遥不可及的思念化作璀璨的光芒

歩(ある)いてきた この道(みち)を 振(ふ)り返(かえ)る事(こと)しか/过去一路走来的这条路 如果只能让我沉湎往事

出来(でき)ないなら...今(いま)ここで全(すべ)てを壊(こわ)せる/...不如现在将一切悉数摧毁

暗闇(くらやみ)に落(お)ちる町并(まちな)み 人(ひと)はどこまで立(た)ち向(む)かえるの?/坠入黑暗的街道中 人们将迈入何方

加速(かそく)するその痛(いた)みから 谁(だれ)かをきっと守(まも)れるよ/不断加速的痛楚 定能让我守护某人
Looking !/看吧

The blitz loop this planet to search way/环绕整个星球的闪电试图找寻出路

Only my RAILGUN can shoot it/只有我的超电磁炮能将其击坠

今(いま)すぐ/现在马上

身体中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで/在身体中以光速

駆(か)け巡(めぐ)った 确(たし)かな予感(よかん)/来回奔驰的确切预感

掴(つか)め!望(のぞ)むものなら 残(のこ)さず 辉(かがや)ける自分(じぶん)らしさで/如果这是你所期望的一切 就以闪耀的自己将其掌握

信(しん)じてるよ あの日(ひ)の誓(ちか)いを/我一直坚信那一天立下的誓言

この瞳(ひとみ)に 光(ひか)る涙 (なみだ) それさえも强(つよ)さになるから/就连眼瞳中闪耀的泪光 也会化作自身的坚强

立(た)ち止(ど)まると 少(すこ)しだけ 感(かん)じる切(せつ)なさに/一旦停下脚步 就会感到些许悲伤

戸惑(とまど)うことないなんて嘘(うそ)はつかないよ/从不迷惘什么的 不要说这样的谎

宙(そら)に舞(ま)うコインが描(えが)く 放物线(ほうぶつせん)が决(き)める运命(うんめい)/在空中飞舞的硬币描绘着抛物线所决定的命运

打(う)ち出(だ)した答(こた)えが今日(きょう)も 私(わたし)の胸(むね)を駆(か)け巡(めぐ)る/呼之欲出的答案 今天也让我的内心群情激昂

Sparking/闪光吧!

The shiny lights awake true desire/耀眼的光芒唤醒真实的渴望

Only my RAILGUN can shoot it/只有我的超电磁炮能将其击毁

必(かなら)ず/必定

贯(つらぬ)いてく 途惑う(とまど)うことなく/将其贯彻到底 没有丝毫犹豫

伤(きず)ついても 走(はし)り続(つづ)ける/即使遍体鳞伤 也会继续向前

狙(ねら)え!凛(りん)と煌(きらめ)く视线(しせん)は 狂(くる)い无(な)く闇(やみ)を切(き)り裂(さ)く/以凛然而闪耀的视线瞄准黑暗 精确无误的将其撕裂

迷(まよ)いなんて 吹(ふ)き飞(と)ばせばいい/迷惘什么的 将其一举驱散就好

この心(こころ)が 叫(さけ)ぶ限(かぎ)り 谁ひとり(だれひとり)邪魔(じゃま)などさせない/只要这颗心依旧在呼唤 我决不让任何人成为我的障碍

儚(はかな)く舞(ま)う 无数(むすう)の愿(ねが)いは/飘渺的舞起无数的愿望

この両手(りょうて)に 积(つ)もってゆく/在这双手中不断积累 

切(き)り裂(さ)く闇(やみ)に 见(み)えてくるのは/在撕裂的黑暗中能看到的

重(おも)く深(ふか)く 切(せつ)ない记忆(きおく)/是深沉厚重的悲伤记忆

色褪(いろあ)せてく 现実(げんじつ)に揺(ゆ)れる/在褪色的现实中摇曳不定的

绝望(ぜつぼう)には 负(ま)けたくない/绝望 我绝不想向其屈服

私(わたし)が今(いま) 私(わたし)であること/此刻我将赌上我的存在 

胸(むね)を张(は)って 全(すべ)て夸(ほこ)れる/挺起胸膛 一切将以我为荣!

Looking!/看吧

The blitz loop this planet to search way/环绕整个星球的闪电试图寻找出路

Only my RAILGUN can shoot it/只有我的电磁炮能将其击坠

今(いま)すぐ/现在马上

身体中(からだちゅう)を 光(ひかり)の 速(はや)さで/在身体中以光速

駆(か)け巡(めぐ)った 确(たし)かな予感(よかん)/来回奔驰的确切预感

放(はな)て!心(こころ)に刻(きざ)んだ梦(ゆめ) を未来(みらい)さえ置(お)き去(ざ)りにして/放飞铭刻于心的梦想与未来 即使将未来弃之不理又何妨

限界(げんかい)など知(し)らない 意味(いみ)无(な)い!/界限什么的我才不管 毫无意义

この能力(チカラ)が光散(ひかりち)らす その先(さき)に遥(はる)かな想(おも)いを/这份力量让遥不可及的思念化作璀璨的光芒