君は产まれ仆に出会い 春を忧い秋を见た
<你诞生之後与我相遇并伤春赏秋 >
记忆を辿る过程で あどけない君の写真に
<回朔记忆的过程中你天真的照片 >
认めたのは 仆が所诠 季节すら知らない事
<让我承认我终究不识四季的情事 >
现在では声を失くした君だけが映す月花
<在如今仅只有失声的你映照花月>
「当てにならないことばかり」って
<[只知道天花乱坠] >
叹いたこの舌の根でさえも
<甚至连如此叹息著的舌根>
乾く前に期待を仄めかす
<都暗示著乾枯前的期待>
まるで手応えの得られぬ夜
<彷佛心手不相应的夜晚>
また一つ小さく冷えていく 生命を抱いた
<拥抱著又一个弱小而寒冷的生命 >
雪に生れ何时も笑い
<生於雪中总是微笑>
雨を嫌い此処に居た
<讨厌雨的此处 >
确かなのは只唯一君のさっき迄の温もり
<唯一确定只有你截至方才的馀塭>
「何が悲しい?」と寻かれたって
<就算有人问[你为什麼伤心]>
何も哀しんでなど居ないさ
<其实我根本也没难过什麼 >
丁度太阳が去っただけだろう
<可能是刚好遇到太阳离去而已 >
微かな希望と裏腹に
<背叛微渺的希望 >
ごく当たり前の白け切った夕日を迎えた
<迎接了极度理所当然的雪白夕日 >
独りきり置いて行かれたって
<尽管被孤伶伶的留下 >
サヨナラを言うのは可笑しいさ
<就说再见毕竟太过可笑 >
丁度太阳が去っただけだろう
<可能是刚好遇到太阳离去而已>
仆は偶然君に出遭って
<我偶然遇见你>
ごく当たり前に慈しんで
<以极度理所当然的爱怜 >
夕日を迎えた
<迎接夕日>
さあ もう笑うよ
<好 要笑咯>