空奏列車
作詞:Orangestar
編曲:Orangestar
唄:IA,初音ミク
翻譯:kyroslee
未来線 海上 黎明/未來線 海上 黎明
凪いだ視界 HAZE/視野一片風平浪靜 HAZE
さぁ 一直線に穿って/來吧 往前成一直線穿越過去
今日も不安定な将来へ/今天亦向着變幻莫測的將來前進
明日明後日僕ら/不論明天或後天我們
どんな希望を 抱いていれば/要抱着 怎樣的願望
生きていられるのか/才能活下去呢
なんていわれるのか/被人如此問及了
わかってんだって/就說我是知道的啊
こんな夢の無い/就根據這如此沒有夢想的
ダイヤグラムで/列車時間表
世界はもう/世上的一切
決まりに切って/早已有了定數
疲れるわ/叫人疲於應對呢
けど今は/然而此刻
明日を急かして向かうわ/正向着明天趕急前進呢
きっと理想を描いた/定能通往理想中的
未来の世界へと/未來的世界
走り出せば止まれぬさ/開始了奔走就無法停下來了啊
今空が歌うなら/若然此刻天空正在歌唱
違うこんなんじゃないよ/錯了並不是這樣的啊
明日また明日止まれない/明天或是將來亦無法止步
僕の描く将来はもう待っていられ/我已對我心中所想的未來
ないわ/感到急不及待了啊
大概は曖昧な色/大概曖昧的景色
曖昧な今までを/不會回首
振り返ってしまえないわ/至今為止的曖昧過去呢
もう泣いていられないわ/再亦不可以哭泣了啊
掻き鳴らせ Stand out/彈奏出來吧 Stand out
正解なんてもう/正確答案什麼的並不存在
無いや未来は 僕らのもの/未來是屬於我們的
時代に沿って流れる だけの今じゃ/若然現今只是沿着時代流逝至此的話
夏を逃してしまうわ/那就逃離這夏天吧
いっそ希望を願った/乾脆向着曾而祈願的
未来の世界へと/未來的世界進發
風になってしまえ/化成風吧
向かう明日の空が/若然眼前的明日之空
歌えぬなら/無法歌唱的話
.music..
わかってるんだって/就說我是知道的啊
こんな期待したって/即使是如此的期待
(yeah... wow...)
『僕は僕だ』って 意地張ったって/即使我堅持『我就是我』
風になってしまうよ僕の歌/化成風吧我的歌聲
描く世界の上/即使在心中幻想的世上
息を切らしたって/再怎渴望
(yeah... wow...)
一つの終点が/找到了
見つかった今/唯一終點的此刻
風になってしまえよ僕ら/讓我們化成風吧
わかってんだって/就說我是知道的啊
こんな夢の無い/就根據這如此沒有夢想的
ダイヤグラムで/列車時間表
世界はもう/世上的一切
決まりに切って/早已有了定數
疲れるわ/叫人疲於應對呢
けど今は/然而此刻
明日を急かして向かうわ/正向着明天趕急前進呢
きっと理想を描いた/定能通往理想中的
未来の世界へと/未來的世界
走り出せば止まれぬさ/開始了奔走就無法停下來了啊
今空が歌うなら/若然此刻天空正在歌唱
na na na
終わり