innuendo讽刺
While the sun hangs in the sky and the desert has sand
While the waves crash in the sea and meet the land
While there's a wind and the stars and the rainbow
Till the mountains crumble into the plain
当世界第一缕阳光照亮广袤的沙漠
当波浪翻滚,抵达海岸
当第一阵风,第一颗星,第一座彩虹出现
当巍峨的山脉横跨平原
Oh yes we'll keep on tryin'
Tread that fine line
Oh we'll keep on tryin yeah
Just passing our time
哦,没错,我们从未停止努力
沿着充满未知色彩与黑暗的道路
哦,没错,我们从未停止努力
渴望逃过岁月的剥啄
While we live according to race, colour or creed
While we rule by blind madness and pure greed
Our lives dictated by tradition, superstition, false religion
Through the eons, and on and on
当我们在种族、肤色、信仰的禁锢下生存
当我们在暴戾与贪婪的旋涡中迷失心志
当我们轮为迷信和虚伪宗教的玩偶
千秋万代,只至永远
Oh yes we'll keep on tryin'
We'll tread that fine line
Oh oh we'll keep on tryin'
Till the end of time
Till the end of time
哦,没错,我们从未停止努力
沿着充满未知色彩与黑暗的道路
我们从未停止努力
直至永恒的寂灭
直至永恒的寂灭
Through the sorrow all through our splendour
Don't take offence at my innuendo
一路春光,一路荆棘
别因我的讽刺而愤怒
You can be anything you want to be
Just turn yourself into anything you think that you could
ever be
Be free with your tempo be free be free
Surrender your ego be free be free to yourself
你可以为所欲为
将一切投入你之所爱吧
随自由的节拍起舞
忘掉尊严,自由自由——为了你的心
Oooh ooh
If there's a God or any kind of justice under the sky
If there's a point if there's a reason to live or die
If there's an answer to the questions we feel bound to ask
Show yourself - destroy our fears - release your mask
假如这肮脏的天幕下真的有神祗与正义
假如能有一个生存劳碌的理由
假如我们苦苦追问的一切能有个答案
站出来——摧毁我们的恐惧——亮出你的解释
Oh yes we'll keep on trying
Hey tread that fine line
Yeah we'll keep on smiling yeah (yeah yeah)
And whatever will be will be
We'll keep on trying
We'll just keep on trying
Till the end of time
Till the end of time
Till the end of time
哦,没错,我们从未停止努力
沿着充满未知色彩与黑暗的道路
我们依旧强颜欢笑
无论会发生什么
哦,没错,我们从未停止努力
我们从未停止努力
直至永恒的寂灭
直至永恒的寂灭
直至永恒的寂灭