working from seven to eleven every night
It really makes life a drag
I don't think that's right
I've feel been the best, the best of fools
I did what I could, yeah
'Cause I love you, baby
how I love you, darling
how I love you, baby
how i love you,girl,little girl
Baby, since I've been loving you yeah
I'm about to lose my worried mind,oh,yeah
Everybody tried to tell me
That you didn't mean me no good
I've tried, lord let me tell you,let me tell you I really did the best I could
I've been working from seven,to eleven every night
i said it kinda makes me life a drag drag~drag....
Lord~yeah~~~~~~~~~that ain't right, no, no
since I've been loving you
I'm about to lose my worried mind
said I've been crying,yea
oh My tears they fell like rain
don't you hear them
don't you hear them falling
don't you hear them
don't you hear them falling
Do you remember, mama, when I knocked upon your door?
You had the nerve to tell me you didn't want me no more,yeah
I open my front door - hear my back door slam
you know i must have one of them new fangled back door man.
I've been working from seven, seven, seven to eleven eleven every night
and it kinda makes life a drag..drag ..drag .
oh~yea~~it makes a drag
Baby, since I've been loving you
I'm about lose lose my worried mind
just one more,just one more
since I've been loving you
I'm about lose lose my worried mind
(网上的)
每晚从七点工作到十一点
生活显得如此沉闷
我感觉这样不好
我一直都是最傻的傻瓜
我尽力了
因为我爱你,宝贝,我如何爱你,亲爱的,我如何爱你,宝贝
我爱上了你,姑娘,小姑娘
但是宝贝,由于我一直爱着你
我将抛却郁闷
每个人都试图告诉我你不会让我不快
我一直在尝试,让我告诉你
让我告诉你,我真的已尽力
我每晚从七点工作到十一点
我说这样的生活让我感到一丝沉闷
哦,这样的生活不对,不对,不对
因为我一直爱着你
我将抛却忧郁
如果我一直哭泣
泪如雨下
你是否听到
是否听到泪珠落下
你是否听到
是否听到泪珠落下
当我敲开你的房门
你是否还记得妈妈
我曾经说过
为了告诉我你不再需要我
你心怀紧张
当我打开前门,听到后门“呯”的一声关上了
你知道我一定要找到一个新的留在家中的人
每晚我从七点、七点、七点工作到十一点
感到生活有一丝沉闷、沉闷、沉闷
是的,生活很沉闷
宝贝,因为我一直爱你
我即将抛却
即将抛却忧郁
再说一次,再说一次
由于我一直爱着你
我即将抛却忧郁