夏の憂鬱
words:hyde music:ken
(1995.10.21 single《夏の憂鬱》)
It's just the time to say good-bye
ah ah time to say good-bye
夏の憂鬱に抱かれ眠りを忘れた僕は
搖れる波打ちぎわに瞳うばわれほおづえをつく
君が微笑みかける そよぐ風に吹かれて
そんな過ぎ去った日の幻を追いかけていた
まぶしいこの日差しのように
鮮やかに僕を照らしていたのに
It's just the time to say good-bye
ah ah time to say good-bye
ゆらめく季節へ告げた
忘れかけてた優しさ連れて
明日へひとり步いてゆくよ
夏の憂鬱は君を見失った僕にふりつもる
誰も屆かない空を泳ぐあの鳥のように
君は素足のままで殘りわずかな夏に消えた
果てない時を漂う僕には
今もきっと何かが足りない
It's just the time to say good-bye
ah ah time to say good-bye
あの日の君へと告げた
失したままの 扉の鍵を
過去へひとり 探したいから
夏の憂鬱..
あ もう行かなくちゃ 秋が來るから
そして眠りを失した
そして貴方を失した
そしてつばさを失した
そしてひかりを失した
すべて愛していたのに
すべて壞れてしまった
あ 何を信じて步けばいいの
僕にふりつもる夏の憂鬱
夏の憂鬱)
words:hyde music:ken
It's just the time to say good-bye
ah ah time to say good-bye
笼罩在夏日的忧郁中我忘却了睡眠
在起伏的波浪中托着脸颊的我眼光被吸引
在微风吹拂中 你对着我微笑
曾经追逐着那样的往日幻影
映照着我的太阳过于耀眼
It's just the time to say good-bye
ah ah time to say good-bye
告知这飘荡的季节
带着这份已被遗忘的温柔
独步走向明日
夏日的忧郁 堆积在失去你的我心底
仿佛那无人可触及的天空掠过的鸟儿般
你赤着双脚在最后的夏天里消失无踪
我飘荡在无尽的时间中 如今仍觉得有些缺憾
It's just time to say good-bye
ah ah time to say good-bye
告知往日的你
早已遗失的门扉钥匙 在过去 我独自探寻着
夏的忧郁
啊、也该走了,秋天即将到来
接着再也无法成眠
接着失去了你
接着失去了双翼
接着失去了光明
即使深爱着一切
却也毁坏了一切
啊、该相信些什么才能继续前行
堆积在我心底的夏日忧郁