翻譯:MIU
この川(かわ)の流(なが)れるが如(ごと)く / 有如这条河川的流淌
穏(おだ)やかに音色(ねいろ)が聞(き)こえる / 听见安静祥和的音色
吹(ふ)く風(かぜ)が頬(ほほ)を撫(な)でていく / 吹拂的风在抚摸脸颊
懐(なつ)かしい思(おも)い出(で)が滲(にじ)む / 令人眷恋的回忆蔓延
遙(はる)かなる空(そら)は / 渐渐遥远的天空
胸(むね)を裂(さ)くように / 仿佛要撕裂胸口
忘(わす)れかけた記憶(きおく)を醒(さ)ます / 唤醒将要忘却的记忆
溢(あふ)れるは涙(なみだ) / 落下的 是泪水
白(しろ)い桜(さくら)の花(はな)の季節(きせつ)は / 白色樱花盛开的季节
遠(とお)く夢(ゆめ)の中(なか)にだけ / 只存在于遥远的梦境
舞(ま)い散(ち)る花(はな)びらの嗫(ささや)いた / 飘落飞舞的花瓣轻声呢喃
忘(わす)れられない言葉(ことば) / 无法忘怀的话语
眠(ねむ)れない夜(よる)を一人(ひとり)きり / 无眠之夜中我只身一人
歩(ある)き出(だ)す ぬるい風(かぜ)の中(なか) / 放脚奔跑在温热的风中
いたずらにはしゃいでいたまま / 就这样任性调皮的嬉戏
気(き)がつけば思(おも)い出(で)に変(か)わる / 转念之间都已变成回忆
月(つき)も雲隠(くもがく)れ / 月亮也被云儿藏起
蒸(む)し暑(あつ)い日々(ひび)の / 闷热潮湿的日子里
消(け)したい記憶(きおく)も儚(はかな)くは / 想抹消的记忆 幻化
止(と)まらない涙(なみだ) / 成为止不住的泪水
刻(きざ)まれる時間(じかん)は残酷(ざんこく)に / 刻画着分秒的时间 残酷的
ヒトを縛(しば)りつけ遊(あそ)ぶ / 作弄地束缚着人们
青々(あおあお)と茂(しげ)る桜(さくら)の葉(は)は / 青翠茂盛的樱叶它
何(なに)も語(かた)りはしない / 沉默着不说任何话
白(しろ)い桜(さくら)の花(はな)の季節(きせつ)は / 白色樱花盛开的季节
遠(とお)く夢(ゆめ)の中(なか)にだけ / 只存在于遥远的梦境
舞(ま)い散(ち)る花(はな)びらの嗫(ささや)いた / 飘落飞舞的花瓣轻声呢喃
忘(わす)れられない言葉(ことば) / 无法忘怀的话语