原调:#Fm
前奏:#D #C Cm #C
#G #D
さようなら 夜の教室【永别了 夜晚的教室】
#C Cm
ここで私は声を失くした【在这儿 我失去了声音】
#G #D
さようなら 街のシヨツピンゲモール【永别了 城镇的商业区】
#C Cm #C
ここで私は影を失くして梦を失くした【在这儿 我丢失了影子 丢失了梦想】
#D
ここじゃないどこかへ【不是到这那是去哪】
#C
谁も知らないどこかへ【去一个无人知晓之地】
#C #D
新しい名前で【用新的名字】
#D #C
「これでいいんだよ...」【「这样就够了哟[font=Calibri]...」】
Cm Fm #C #D #C #D
飞び乗つた夜行列车で 窓の向こう 思い出が ほら 离れでゆくよ
【跃上夜行列车 在窗子的对面 你看 回忆渐行渐远】
#D #C
「これでいいんよね?」【「这样就够了吧?」】
Cm Fm #C
今はまだ远いあなたに 気付いてほしい【想被至今还相隔甚远的你注意】
#D
気付いてほしいよ ねえ【希望被你注意哟 呐】
#C #D
I have nothing to lose,[font=Calibri]nothing to lose at all
间奏:#D #C #D Cm
#G #D
さようなら 赤い街灯【永别了 泛红的路灯】
#C Cm
どこで私は心失くした?【我的心到底丢失在何处?】
#G #D
ごめんね ママを一人にしたくないけど【抱歉呐 虽不想留妈妈您独自一人】
#C Cm #C
今よりマシな私が待ってる【更甚如今的我在等待着】
#D
ここでじゃないどこかへ【不是到这那是去哪】
#C
何もいらない 彼方へ【去那一无所求的远方】
#C #D
空っぽのカバンで【在空荡荡的包里】
#D #C
「これでいいんだよ...」【「这样就够了哟[font=Calibri]...」】
Cm Fm #C
飞び乗つた夜行列车は夜を进む 悲しみだけを运んでいくの?
【跃上夜行列车在黑夜中前行 带走的只有悲伤吧?】
#D #C
「これでいいんよね?」【「这样就够了吧?」】
Cm Fm #C
今さら不安は私を许してほしい【希望你能原谅现在更加不安的我】
#D
许してほしいよ ねえ【呐 希望你能原谅我哟】
#C #D
I have nothing to lose,[font=Calibri]nothing to lose at all
间奏2:[font=Calibri]#C #D Cm Fm
#C #D
ここじゃないどこかへ【不是到这那是去哪】
#C
谁も知らないどこかへ【去一个无人知晓之地】
#C #D
ほんのわずかな光【只有稍许的光芒】
#D #C
「これでいいんだよ...」【「这样就够了哟[font=Calibri]...」】
Cm Fm #C
飞び乗つた夜行列车で 頬をつたう涙すら ほら 离れでゆくよ
【跃上夜行列车 你看 连那传达给脸颊的泪水也渐行渐远了哟】
#D #C
「これでいいんよね?」【「这样就够了吧?」】
Cm Fm #C
今はまだ远いあなたに 気付いてほしい【想被如今还相隔甚远的你注意】
#D
気付いてほしいよ ねえ【呐 想被你注意呢】
#C #D
I have nothing to lose,[font=Calibri]nothing to lose at all